Bah, wat een flauw jongetje! Nee, met zo iemand zou ik ook niet lang 'on spieking terms' blijven.
'De uitdrukking on speaking terms betekent dat je in een goede of normale verhouding tot iemand staat, waardoor je (weer) met elkaar kunt praten. Het is de Engelse term voor wat in het Nederlands 'op sprekende voet' of 'op goede voet' met elkaar staan wordt genoemd.'
Beetje een droevig verhaal.
BeantwoordenVerwijderenDat is het ook wel een beetje André.
BeantwoordenVerwijderenBah, wat een flauw jongetje! Nee, met zo iemand zou ik ook niet lang 'on spieking terms' blijven.
BeantwoordenVerwijderen'De uitdrukking on speaking terms betekent dat je in een goede of normale verhouding tot iemand staat, waardoor je (weer) met elkaar kunt praten. Het is de Engelse term voor wat in het Nederlands 'op sprekende voet' of 'op goede voet' met elkaar staan wordt genoemd.'